This is a famous song by Arie Wibowo and it was a pop hit in Southeast Asia particularly in Indonesia and Malaysia during the 80’s. This song is the sighing words of a guy who has a girlfriend, whose taste and attitude is totally different than his. The song simply tells the differences in lifestyle between a guys from the lower class in the society and a vogue, materialistic and elegant girl from the upper class, hence the difference between cassava and cheese. It is such a nostalgia to listen to this song again now. (https://www.youtube.com/watch?v=wyiviPIr7e8) Lyrics: Singkong dan Keju Kau bilang cinta padaku Kalau ku bilang pikir dulu Selera kita Terlalu jauh berbeda Parfum mu dari Paris Sepatu mu dari Italy Kau bilang demi gengsi Semua serba luar negeri Manakah mungkin mengikuti caramu Yang penuh hura-hura (korus) Aku suka jaipong kau suka disko Oh oh oh oh Aku suka singkong kau suka keju Oh oh oh oh Aku dambakan seorang gadis yang sederhana Aku ini hanya anak singkong Aku hanya anak singkong Modification made from Google Translation: Cassava and Cheese You said you love me If I told you to think first our tastes Too much different Your perfume from Paris Your shoes from Italy You said for the sake of prestige All-round overseas Which way you may follow Full of rah-rah (chorus) I love Jaipong, you love disco Oh oh oh oh I love cassava, you love cheese Oh oh oh oh I long for a simple girl I am just a child of cassava I’m just a cassava kid

<
>