This is a famous song by Arie Wibowo and it was a pop hit in Southeast Asia particularly in Indonesia and Malaysia during the 80’s.
This song is the sighing words of a guy who has a girlfriend, whose taste and attitude is totally different than his. The song simply tells the differences in lifestyle between a guys from the lower class in the society and a vogue, materialistic and elegant girl from the upper class, hence the difference between cassava and cheese.
It is such a nostalgia to listen to this song again now.
(https://www.youtube.com/watch?v=wyiviPIr7e8)
Lyrics:
Singkong dan Keju
Kau bilang cinta padaku
Kalau ku bilang pikir dulu
Selera kita
Terlalu jauh berbeda
Parfum mu dari Paris
Sepatu mu dari Italy
Kau bilang demi gengsi
Semua serba luar negeri
Manakah mungkin mengikuti caramu
Yang penuh hura-hura
(korus)
Aku suka jaipong kau suka disko
Oh oh oh oh
Aku suka singkong kau suka keju
Oh oh oh oh
Aku dambakan seorang gadis yang sederhana
Aku ini hanya anak singkong
Aku hanya anak singkong
Modification made from Google Translation:
Cassava and Cheese
You said you love me
If I told you to think first
our tastes
Too much different
Your perfume from Paris
Your shoes from Italy
You said for the sake of prestige
All-round overseas
Which way you may follow
Full of rah-rah
(chorus)
I love Jaipong, you love disco
Oh oh oh oh
I love cassava, you love cheese
Oh oh oh oh
I long for a simple girl
I am just a child of cassava
I’m just a cassava kid
Singkong & Keju (Cassava & Cheese)
Submitted by Ops Cassava, Malaysia
2012-09-26
Emotion: Amusement, Frustation
#song
<
>